|
The Celtic Place-Names of Scotland: Introduction.
The place-names of Scotland fall into two great divisions,
Celtic and Teutonic, representing the types of languages which have
been spoken over the whole or a part of the country within historic
times. Of these the Celtic division is the older and the larger.
Teutonic names were introduced first by the Angles who settled in the
north-east of what is now England, and after long struggles got a firm
footing between Tweed and Forth in the early part of the seventh
century. Thence English names have spread with the growing influence of
the language, and are still spreading. A second important source of
Teutonic influence was the great Norse occupation of the north and west
which began about two hundred years later. On the east coast, the
southern limit of Norse occupation, as indicated by the place-names,
was the Beauly valley, where we have Eskadale, O.N. eskidalr,
ash-dale. On the west, the islands are full of Norse names, and on the
western mainland they appear with varying frequency from Cape Wrath to
the Firth of Clyde. So far there has been no systematic study by any
competent scholar of the English names, but a good deal of sound work
has been done on the Norse element.
I have said that the Celtic names are older than the English or the
Norse, but even they do not necessarily form the very oldest stratum.
Scotland was inhabited long before any man of Celtic speech set foot in
Britain, and that the pre-Celtic population was by no means wiped out
is proved by the fact that their descendants are still plentiful. The
approximate date of the Celtic conquest has been much discussed; the
present tendency is to put it later than was once the fashion, and it
would be certainly rash to ascribe the conquest of Scotland to a period
much earlier than the fourth century B.C.[The comparative lateness of
the Celtic conquest is confirmed by the fact that the remains of Celtic
art in Great Britain and Ireland belong almost entirely to the later or
La Tene period, which is reckoned to begin abut B.C. 400. Objects
assigned to the later part of the preceding or Hallstatt period have
been found in England]. When we consider further that the Celts, when
they did come, formed rather a military aristocracy than the staple of
the population, it need cause no surprise if we find some ancient names
difficult to explain from Celtic sources. It is well to note that the
people of these islands never called themselves Celts, nor are they
ever so called by the classical writers. The term was unknown in native
literature till it was introduced in quite recent times.
As applied to language the term Celtic, like the term Teutonic, covers
more than one group. There are now, and probably were in prehistoric
times, many dialects, but all fall under one or other of two great
groups, differentiated most readily (but by no means wholly) by their
treatment of the primitive Indo-European qu
sound, the sound heard approximately in equal, or
in Latin equus. One group retained this sound,
making it later into c hard or c
aspirated (ch). The other turned it into p.
The former, called for convenience the Q-group, is represented now by
Gaelic in its varieties of Irish, Scottish, and Manx. Traces of qu
in continental Celtic are very slight; a possible instance is Sequana,
the Seine. The other, or P-group, in early times included Gaulish and
Old British; it is now represented by Welsh, Cornish (extinct), and
Breton. The following examples illustrate the difference :
| GAULISH and OLD BRITISH |
WELSH |
GAELIC |
| maponos, a youth |
mab; O.W. map |
mac; Ogham maquos |
| (Apollini Mapono) |
|
|
| pennos, head |
pen |
ceann; O.Ir. cend |
| petor, four |
pedwar |
|
| (petor-ritum, a four-wheeled |
|
ceithir; O.Ir. cethir |
| vehicle) |
|
|
| epos, horse; Epona,
the |
Ebol, colt |
each; O.Ir. ech |
| goddess of horses |
|
|
| pempe-dula, a five-leaved plant |
pump, five |
coig; O.Ir. coic |
|
|
Latin quinque |
|
|
|
This difference of treatment is not confined to the Celtic
languages. It is seen to some extent as between Latin and Greek, e.g.
Lat. sequ-or; Gr. epomai.
It is a feature of dialects within Latin, e.g. Lat., Quintus,
Quinctius; Samnite, Pontius; Umbrian
and Oscan, Pompeius (compare Welsh pump).
It is also found dialectically within Greek, e.g. Attic pous,
Ionic kous.
Celtic of both groups has the important characteristic that it
has dropped Indo-European p initially and between
vowels ; in other positions this original p has
been modified. Thus we find :
| LATIN AND GREEK |
GAELIC |
WELSH |
| L. somnus (sopn-us),
Gr. (h)ypnos |
suain; Ir. suan |
hun |
| L. palma, Gr. palame |
lamh; O.Ir. lam |
llaw |
| L. plenus, Gr. pleres |
lan |
llawn |
| L. pro, Gr. pro |
ro-, very |
rhy-, Gaul. Ro-smerta |
| L. s-ub, Gr. (h)ypo |
fo |
go-, O.W. guo |
| L. septem, Gr. (h)epta |
seachd; Ir. seacht |
saith |
| L. tep-idus |
teth; Ir. te |
|
Similarly, Lat. piscis, G. iasg,
fish; Lat. parcus, G. airc,
penury. It follows that no genuine native Gaelic word contains p
unless as the result of later changes. The p of
Gaulish, Welsh, etc., represents an original qu.
Our knowledge of British is derived from inscriptions on coins and from
names of persons and places recorded by the classical writers. Goidelic
- the usual term for proto-Gaelic - is known from the Ogham
inscriptions on stones, of which there are about 300 in Ireland, about
30 in Wales, 5 in Devon and Cornwall, 1 in Hampshire, and 17 in
Scotland. Both British and Goidelic were fully-inflected languages,
with stems and case-endings similar to those of Latin. By degrees
certain changes took place, by which the ancient forms were converted
into the earliest stage of their respective modern forms, that is to
say into Old Welsh and into Old Irish. This change was of course
gradual, and in its main features was probably completed by about A.D.
550, though learned men no doubt retained a knowledge of the old forms
long after they had become obsolete in speech.
Of these changes the most important are the dropping or modification of
the old case-endings and of the stem-endings in compound words. Thus
Early Celtic or British magos, a plain (stem mages-),
gives Welsh ma, a place, Gaelic magh,
a plain; vernos, alder, gives W. gwern,
Ir. fearn, Scot.G. fearna. Verno-magos
gives Fernmag, now Fearnmhagh,
alder-plain. Gaelic still preserves inflection in a modified form, and
distinct traces of the old declensions. Welsh has plural forms, but
otherwise it has discarded inflection. It may be convenient to note
here a few of the changes undergone by vowels and consonants.
- E.Celt. u is modified to i
in Welsh, but remains u in Gaelic : dunon,
a fort, W. din, G. dun.
- E.Celt. oi before a consonant gives u
in Welsh, oi, oe in O.Ir., ao
in Mod.G., O.Lat. oinos, Lat. unus
one, W. fin, O.Ir. oen,
Mod.G. aon.
- E.Celt. ei (usually written e)
gives wy in Welsh before a consonant in Gaelic
it becomes ia if followed originally by a broad
vowel in the next syllable, but before a slender vowel it gives ei:
letos grey, W. llwyd,
G. liath, but its genitive leti
gives G. leith.
- E.Celt. ou before a consonant (except
s) gives u in W., ua
in G. : boud-, victory (Boud-icca),
W. budd, profit, Ir. buadh,
triumph; Gaulish, Roud-ios, W. rhudd,
G. ruadh, red.
- Initial s before a vowel gives h
in Welsh usually, sometimes s ; in Gaelic it
remains: W. hafal, G. samhail,
Lat. similis, like; W. haf,
summer, G. samh, but W. saith,
seven, G. seacht, Lat. septem.
- Between vowels, in the body of a word, s
becomes h, and then vanishes : Lat. esox,
salmon (borrowed from Gaulish), Mid.W. ehawc, W. eog,
Ir. eo, genitive iach.
- Initial sm- sn-, sl-, sr-, remain in
Gaelic; in Welsh they become m-, n-, ll-, rh-,
respectively: G. smear, marrow, W. mer;
G. sleamhain, slippery, W. llyfn;
G. sruth, stream, W. rhwd.
- Before r or l, st
remains in Welsh ; in Gaelic it becomes s
(as always) : W. ystrad, strath, G. srath
; W. ystlys, side, G. slios.
- -lm- and -rm-
remain in Gaelic ; in Welsh the m becomes f
or w : Gaul. kourmi, G. cuirm,
W. cwrf, cwrw.
- Initial v gives gw
in Welsh, f in Gaelic : vernos
alder, W. gwern, Ir. fearn;
Lat. vinum, wine, W. gwin,
O.Ir. fin, G. fion.
- When stressed or following a stress, -ijos, ijon
give -ydd in Welsh; -ija gives
-edd; in Gaelic all yield -e:
E.Celt. novios, W. newydd,
O.Ir. nue, new.
- The consonants p, t, k, b, d, g, m
become in Welsh between vowels, b, d, g, f (dd), f,
respectively: Caratacos W. Caradawg;
Cunotamos, W. Cyndaf. This is called
the soft mutation, otherwise lenition.
- In Gaelic these consonants between vowels become aspirated
: Caratacos, Ir. Carthach;
aspiration is also called lenition.
- In the body of a word, between vowels, soft or lenited g
came to vanish in Welsh: Lat. legion-; Caer-leon.
- Under the nasal mutation in Welsh, initial b, d,
g become m, nn (n), ng, respectively;
the tenues (c, t, p) become mediae (g,
d, b) : in Bangor becomes ym
Mangor. The corresponding change in Irish is called eclipsis
: in Breatnaibh becomes i mBreatnaibh,
pronounced i Mreatnaibh. Eclipsis has long been
dropped in Scottish Gaelic, but the place-names show many cases of its
former influence.
- In Welsh early pp (British or Latin)
gives ff ; tt gives th
; cc (kk) gives ch
; in Gaelic they give p, t, c (k),
respectively : Britton-es, W. Brython,
G. Breatan ; Lat. peccat-um,
sin, W. pechod, G. peacadh.
- British or Latin act, oct, uct, ect, ict
give respectively in W. aeth, oeth, wyth, eith (aith),
ith. In G. the ct in
each case becomes cht (Scot.G. chd)
: W. caeth, Ir. cacht,
slave; W. noeth, Ir. nocht
; W. wyth, Ir. ocht, Lat. octo
; W. rhaith, Ir. reacht,
Lat. rect-um ; W. rhith,
O.Ir. richt, G. riocht,
riochd, form.
- E.Celt. ks, Lat. x
give in Welsh is, in Gaelic s
: laxus, W. llaes, G. las;
pexa, a tunic, W. peis; coxa
(koksa); W. coes,
Ir. cos, Sc.G. cas, a foot;
Saxo, W. Sais; Saxones,
W. Saeson, Ir. Sasan-ach,
an Englishman.
Long before the Romans actually entered North Britain the
country was not wholly unknown by report. Albion, the ancient name of
Great Britain as a whole, appears to go back to Himilco the
Carthaginian, who explored the coasts of the North Sea about B.C. 500.
Nearly two hundred years later (B.C. 320) came the famous expedition of
Pytheas, organized by the traders of Massilia, to the same parts, and
though Pytheas' own account of his voyages is lost, fragments of it
have been preserved. Pytheas had mentioned Thule. It was six days' sail
north of Britain, near the frozen sea, and the region about it was
neither firm land nor sea nor air, but a mixture of all three
resembling a jellyfish in consistency. Strabo, referring to this
description, calls Pytheas an utter liar ; as for himself, he does not
know whether Thule is an island or whether the region near it is
habitable. Orcas, first mentioned by Diodorus as one of the three chief
capes of Britain, is also from Pytheas; the other capes are Belerion
and Cantion, Land's End and South Foreland. The Roman geographer Mela (fl.
A.D. 45) places Thule off the coast of the Belcae, ' a Scythian tribe.'
He is the first to mention the Orcades which, he says, number thirty,
all close together; and as the number of inhabited islands in the group
is now twenty-nine, it would appear that Mela wrote on good authority.
The poet Lucan and his contemporaries (A.D. 39-65) have heard of the
Caledonian Britons. Pliny (A.D. 23-79) names as sources of his
information Pytheas, Timaeus (C. B.C. 352-256), and Isidorus of Charax,
who was probably an elder contemporary of his own; there were others
also whom he does not name. He states that there are forty Orcades,
thirty Hebudes, seven Acmodae. He also mentions Mona, now Anglesey,
between Britannia and Hibernia; Monapia, now Man; Riginia, equated with
Rechrann or Rathlin; Vectis, the Isle of Wight; Silumnus; Andros or
Adros, perhaps Ireland's Eye; Dumna, the Long Island; and he has heard
of Caledonia Silva, the Caledonian Forest. Such are the indications of
the knowledge of North Britain possessed by the Romans before
Agricola's campaigns (A.D. 80-85). It relates chiefly to islands, and
it is just the sort of information that might be got from seafarers who
knew little about the interior. Probably most of it is referable
ultimately to Pytheas.
Agricola's campaigns form a distinct epoch, and it is unfortunate for
us that Tacitus, his son-in-law and biographer, did not include in his Life
of Agricola a systematic account of the. country and tribes
among which his father-in-law operated, as he might so easily have
done. From Tacitus we hear for the first time of the rivers Clota, the
Clyde, Bodotria, the Forth, Tanaus or Taus, the Tay. The part north of
Forth and Clyde is Caledonia ; its inhabitants are Britanni. He names
only one tribe, the Boresti, but he implies the existence of other
tribes, and gives the important information that they joined together
under one leader to make common cause against the Romans. The champion
of liberty - the first native of Scotland whose name appears on
record-was Calgacus, 'Swordsman,' the most distinguished among all the
chiefs for courage and for lineage. Historians have done him scant
justice; he was of the type and race of Vercingetorix, the hero of
Alesia, and, one might add, of Wallace; but though they are both
commemorated by statues, he is not. The position of Mons Graupius,
where he gave battle to the invaders, is still uncertain. Agricola
showed his desire for further knowledge of the North by ordering his
fleet to sail round the north coast. Three results of this cruise are
claimed by Tacitus : Britain was proved to be an island; the Orcades,
hitherto unknown, were discovered and subdued; the mysterious Thule,
their northmost goal, was seen in the distance. The first of these
results would be attained by rounding the north coast and sailing
southward along the west coast to a point already known, such as the
Firth of Clyde. As to the Orkneys, they were known by report, as we
have seen, long before Agricola's time, as Tacitus was doubtless well
aware. What he meant was, we may suppose, that the Romans had now for
the first time direct and accurate knowledge of these islands. By Thule
he means Shetland. The position of the Trucculensis Portus, the port
from which the fleet set out and to which it returned, cannot be
settled ; but it must have been Montrose or some place either on the
Firth of Forth or on the Firth of Tay. There can be no doubt that the
voyage brought much new information about the North and West.
In the first half of the second century the famous mathematician,
astronomer, and geographer, Claudius Ptolemy of Alexandria, embodied in
his great Introduction to Geography the facts
relating to North Britain as known in his time. He fixes his places by
latitude and longitude, and following Marinus of Tyre, his older
contemporary, he takes as his furthest north fixed point Thule, whose
position had been fixed by Agricola's survey. Ptolemy's measurements of
latitude and longitude show that he turned all Britain north of Solway
and Tyne through a right angle : his furthest north point is the Mull
of Galloway ; he makes the west coast face north, the north coast face
east, and the east coast face south. Apart from this extraordinary
error, which I am quite incompetent to discuss and which really does
not concern our present purpose, the outline of the map constructed
from the data which Ptolemy supplies is very creditable, and we shall
see reason to believe that his names of tribes and places deserve great
respect. He records and locates in what is now Scotland 16 or 18
tribes, 17 rivers, 16 towns, 10 islands, 7 capes, 3 bays, and 4 other
names. Here is a great advance in method and in knowledge of detail.
When, however, it comes to fixing the position of these on a modern
map, the matter is one of much difficulty. The difficulty is least in
the case of names that still survive, and greatest in the case of
inhabited sites or 'towns.'
Latin and Greek writers after Ptolemy's time give little topographical
information bearing on our subject. Dio Cassius' contemporary account
of the doings of the Emperor Severus in Scotland in the beginning of
the third century is lost; but from the epitome of his history by
Xiphilinus we learn that the two leading tribes then were the Caledonii
and the Maeatae, and that the names of the others had practically been
absorbed in these. 'The Maeatae dwell close by the wall that divides
the island into two parts, the Caledonii beyond them.' . The reference
here is probably to Hadrian's Wall, between Tyne and Solway; this would
put the Maeatae south of Forth, between the Walls.
The orator Eumenius in A.D. 297 speaks of the Britons of the province
as accustomed to Picti and Hiberni (Picts and Irish) as enemies. In
A.D. 310 another orator says: 'I do not mention the woods and marshes
of the Caledonians, the Picts, and others,' or, according to another
reading, 'of the Caledonians and other Picts.' In or about A.D. 364,
the Picts divided into two tribes (gentes), the
Dicalydones and the Verturiones, and also the Atecotti, a warlike
nation, and the Scotti, ranged far and wide (in the Roman province) and
made great ravaging.' The Scotti were, of course, the Irish ; the
Atecotti are styled by Jerome 'a British tribe ' (gentem
Britannicam [This does not exclude the possibility of the
Atecotti having been Irish. Professor John MacNeill says, 'The names
Scotti and Atecotti ... are probably of a general application, not
designative of special groups.'Early Irish Population Groups,
§ 3.]), - but nothing certain is known as to their position.
It is important to observe that in the fourth century the Caledonians
have come to be a division of the Picts, and are not heard of
subsequently. The inference is that that powerful tribe, which held the
hegemony at Mons Graupius and after whom the North was called
Caledonia, had for some reason lost their position of leadership, and
that the Picts, who are first mentioned in A.D. 297, had taken their
place. Thereafter the North came to be called Pictland (Pictavia), till
the hegemony passed from them to the Scots. Thus we have the succession
- Caledonia, Pictavia, Scotland.
William J. Watson "The History of the Celtic Place-Names
of Scotland"
(Edinburgh and London, 1926. Reprinted 1993 by Birlinn Limited, 13
Rosneath Street, Edinburgh, ). ISBN 1 874744 06 8.
|
|